Idênticas e simétricas apresentam-se esse conjunto de residências, à “beira-lago”. Fruto de uma meticulosa justaposição entre o programa de necessidades e a legislação, ambas são caracterizadas por uma implantação delicada, com um embasamento semienterrado e um bloco superior, que paira sobre a cota da rua de acesso.

Dispostas sobre uma acidentada topografia descendente em direção à água, a geometria do pavimento térreo é restrita aos consideráveis afastamentos de 5 metros frontais e laterais, bem como os 30 metros desde o lago. De maneira a mimetizar sua presença na paisagem, o acesso é enterrado, imaginado por meio de um pátio rebaixado, que oferta, por sua vez, um percurso agradável até os espaços sociais da casa, em um nível ligeiramente acima e francamente abertos para o Lago Paranoá.

O bloco íntimo, no pavimento superior, é articulado paralelo à vista com a intenção deliberada de se apropriar do horizonte desimpedido. Três suítes definem a modulação estrutural e orientam a lógica construtiva, com vãos da ordem de 3,75m por 6,55m. Contenções, planos de laje, vigas e apoios em concreto aparente marcam a presença tectônica da casa e reafirmam as decisões de projeto.

Identical and symmetrical, this set of lakeside residences is the result of a meticulous juxtaposition between the programmatic requirements and legal regulations. Both residences are characterized by a delicate placement, featuring a semi-buried foundation and an upper block that hovers above the access road level.

Situated on a sloping topography descending towards the water, the ground floor geometry is constrained by significant setbacks of 5 meters at the front and sides, as well as 30 meters from the lake. To blend seamlessly into the landscape, the entrance is recessed, conceived through a sunken courtyard that provides a pleasant path to the house's social spaces, slightly elevated and openly facing Lake Paranoá.

The private block on the upper floor is aligned parallel to the view with the deliberate intention of capturing the unobstructed horizon. Three suites define the structural modulation and guide the construction logic, with spans measuring 3.75 meters by 6.55 meters. Retaining walls, slab planes, beams, and supports in exposed concrete emphasize the tectonic presence of the house and reaffirm the design decisions.


CASAS SCARTEZINI I E II

2022
Igor Campos, Hermes Romão
Filipe Bresciani, Camila Zem, Lorena Leonel, Máwere Portela

Particular
Brasília-DF, Brasil
Casa I - 1.200m² / Casa II - 1.250m²
Casa I - 546m² / Casa II - 591m²

Hermes Romão

Ano / Year:
Arquitetura / Architecture:
Colaboradores / Collaborators:

Cliente / Client:
Localização / Location:
Área do terreno / Site area:
Área construída / Built area:

Imagens digitais / Digital Images: